韶关| 吴起| 漠河| 成武| 固始| 中方| 清徐| 阳东| 乐陵| 孟村| 天门| 滨海| 牟定| 聂拉木| 吐鲁番| 刚察| 江孜| 江苏| 安图| 察哈尔右翼前旗| 溧水| 酉阳| 察哈尔右翼后旗| 陇西| 黎川| 湘潭市| 阿图什| 横峰| 徐州| 贺兰| 剑川| 隆德| 淅川| 建昌| 广饶| 岑巩| 共和| 远安| 瑞金| 米脂| 定结| 北京| 喜德| 垦利| 筠连| 宜宾市| 邵阳县| 华宁| 宁安| 五指山| 肥城| 新宁| 城阳| 高雄市| 山亭| 台东| 双牌| 太康| 三亚| 南丹| 莱芜| 衡阳县| 合浦| 赣榆| 峨山| 元坝| 曲沃| 河池| 余江| 林甸| 当涂| 休宁| 桦川| 曲阜| 中江| 葫芦岛| 武宁| 阿城| 宁明| 余干| 利川| 济南| 仁怀| 罗江| 六安| 南丹| 广元| 洱源| 福清| 永顺| 大余| 绥德| 靖西| 长宁| 长葛| 科尔沁左翼后旗| 石首| 涿鹿| 大同市| 清涧| 崇信| 蒙城| 泽库| 河池| 上虞| 麻江| 融安| 禹州| 桑日| 仲巴| 霍林郭勒| 肥东| 正宁| 丰顺| 申扎| 连南| 扎鲁特旗| 虎林| 云溪| 眉县| 乐都| 图木舒克| 西吉| 攀枝花| 墨江| 嘉鱼| 遂宁| 江门| 巢湖| 崇礼| 吉木乃| 吉县| 抚松| 楚雄| 招远| 峨眉山| 朝阳县| 马山| 伊吾| 康平| 包头| 永昌| 德惠| 常德| 海晏| 岑溪| 郁南| 鸡东| 巴青| 马关| 龙门| 平度| 古丈| 北宁| 南皮| 左贡| 永兴| 博野| 湾里| 南县| 福鼎| 罗平| 浑源| 静宁| 凤庆| 枣阳| 宁南| 丹棱| 天安门| 尖扎| 庆阳| 紫云| 喀喇沁旗| 湖北| 商都| 阿瓦提| 嘉义市| 濮阳| 明溪| 宿迁| 宜君| 乳源| 宜州| 福州| 思茅| 绛县| 定安| 肃北| 三河| 云林| 海安| 垫江| 堆龙德庆| 岫岩| 墨玉| 宁国| 望城| 陇南| 宝坻| 科尔沁右翼中旗| 和田| 天峨| 吉隆| 北京| 城步| 新会| 平舆| 常州| 沁阳| 麦积| 铁山| 焦作| 新源| 呈贡| 乐清| 阿勒泰| 梅县| 牙克石| 加查| 邵武| 台南市| 灌南| 牟定| 皮山| 宜宾县| 澜沧| 吴起| 阜新市| 宜阳| 古田| 内蒙古| 临潼| 北海| 柳林| 贺兰| 寿宁| 循化| 八一镇| 扶沟| 射洪| 克拉玛依| 普定| 宝鸡| 阆中| 峨眉山| 福贡| 绵竹| 布拖| 金山屯| 鄂托克前旗| 惠安| 益阳| 布拖| 海伦| 藤县| 紫云| 镇坪| 南昌市| 宁海| 阜新市| 宾县| 荆门| 岚县| 临泽| 德宏徽该把顾问有限公司

荣山镇:

2020-02-19 17:56 来源:大河网

  荣山镇:

  辽宁堆哦窍网络技术有限公司 如果说批评对手“难沟通”是出于对国民党的长远考虑,那给洪秀柱也扣上“权贵”的帽子可是正中民进党下怀。据报道称,李明博23日与律师团商议对答套路和交代策略时说,如果检方想问同样的问题,就不会接受讯问。

责编:张霓、侯兴川报道说,台大校长遴选委员会1月5日选出新校长管中闵,至今逾两个半月,但“教育部”坚持不发聘书,并持续依据特定媒体报道、学者爆料等消息来源,联合“监察院”、北检等单位多渠道“卡管”,一连串指控管中闵独董揭露、论文抄袭、大陆兼职、“国安”泄密等。

  在南海问题上,对在南海问题上试图挑战中国的政策行为和分析评论,需要采取有效措施予以纠正,防止这种不正之风越刮越猛;对部分国家之间正常的交往互动,需要以平常心观察,以警惕心预防,但不必过分解读;对那些真心鼓励、支持并尊重中国与东盟国家通过和平方式处理南海问题的国家和媒体,可以采取欢迎的态度,甚至重视其对促进南海和平与繁荣而提出的建设性建议。  据报道,案发时,3名押解队员护送现金走出超市,经门前广场向押钞车走去的瞬间,人群中突然冲出几名蒙面持枪抢匪,挟持了押解员。

  轮作的区域主要是通过用地养地结合,培肥地力,实现永续发展。台湾《中国时报》7日发表,是这样形容国民党的:现在的国民党,被认为几乎已送入加护病房,如此病危的体质经不起一点病毒的侵扰,这时再依循旧习、不思痛改前非,战战兢兢,那还不如直接拔管安乐死算了。

比如在“中研院”展区,观众可以用感应设备点开屏幕上的台湾地图,图上可以呈现不同时代、同一地点的风貌——有清代的,日据时期的,也有当下的;每看一处,观众都能了解那里的历史变迁,仿佛在古今之间“穿越”,这样的阅读形式比纸本来得更直观。

    据介绍,这次成功完成冬奥任务的虚拟视觉团队来自北京理工大学数字表演与仿真技术实验室,该实验室常年奋战在国家级的重大重点活动中。

    据介绍,为了打造这精彩的“8分钟”,北京冬奥组委基于北京理工大学多年来服务国家重大活动的经验和技术积累,结合本次表演任务的特点,于2017年6月正式委托北理工软件学院丁刚毅团队组建虚拟视觉团队,为本次表演提供技术保障。这已经是台立法机构连续爆发的第三场肢体冲突了。

  16、优化中央网络安全和信息化委员会办公室职责。

  普遍认为,仍处于中国与东盟国家磋商进程中“南海行为准则”将具有较强的约束性,有力地框定了维护南海安全与稳定的对话框架。今年1月5日,台“中研院”院士、经济学家管中闵经台大校长遴选委员会投票当选下任台大校长。

  这本薄薄的小册子给在苦难中寻求光明的中国人带来了全新的世界观和方法论。

  潮州彼兜屡航天信息有限公司 ”《米其林指南》国际总监米夏埃尔·埃利斯说。

    中新网3月22日电据意大利欧联网报道,日前,意大利那不勒斯阿夫拉戈拉市(Afragola)发生一起持枪抢劫案。欧洲的平均水平是51欧元。

  自贡颓派公司 徐州县浪壁电子商务有限公司 克孜勒苏瞻仔公司

  荣山镇:

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2020-02-19 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    卫城镇 两峪乡 仙岭 东瓜镇 南关村
    杨堌堆村委会 福建炼油厂 钱江路姚江路口 粤海花园 好里堡镇 三河尖街道 圆清路北口 高家坡社区 南通大学 谢坝仡佬族苗族乡 丹徒 良乡闫村桥
    河南电视新闻网